Mise à jour 3.11.0 sur #StarCitizen

Alpha Patch 3.11.0 est sorti et est maintenant disponible! Le correctif devrait maintenant afficher: VERSION 3.11.0- LIVE .6218077.

Il est fortement recommandé aux joueurs de supprimer leur dossier USER pour le client Public après la mise à jour, en particulier si vous commencez à rencontrer des problèmes graphiques de caractères étranges ou un crash lors du chargement. Le dossier USER se trouve (dans les installations par défaut) sous C: \ Program Files \ Roberts Space Industries \ StarCitizen \ LIVE.

D atabase Remise à zéro: OUI
persistance à long terme: Activé À
partir ASCE: 20 000

Problèmes connus

  • Strafing vers le haut pendant le vol préparant un navire peut conduire à la destruction du navire (la solution de contournement potentielle est de laisser votre centre de vision et d’attendre une seconde avant de mitrailler vers le haut)
  • Lors de la récupération de navires dans les spatioports de New Babbage ou de Lorville, l’interface utilisateur vous indiquant quel hangar votre navire est placé est manquant
  • Le chat global peut ne pas être disponible dans le HUD de la visière
  • Les navires débarqués à Lorville ne peuvent pas être stockés
  • Les choix de personnalisation des personnages peuvent s’afficher de manière incorrecte dans le jeu (ton de peau / sexe / etc.)
  • Greycat ROC peut sauter de haut en bas sur place après le frai
  • Les joueurs peuvent mettre leur navire dans un statut “ inconnu ” après l’avoir abandonné, puis mourir et réapparaître à certains arrêts de repos provoquant une faille d’assurance.
  • Les véhicules terrestres seront mis en fourrière lorsque le joueur atterrit dans un garage désigné à la sortie de la surface planétaire de New Babbage Spaceport
  • La portée du missile ne se met pas à jour correctement lors de l’échange de types de missiles qui ont une portée minimale / maximale réduite
  • Les joueurs ne peuvent pas atteindre l’invite «Entrer dans le navire» sur l’écran Prospector dans New Deal à Lorville
  • L’interface utilisateur de la liste des membres ne s’anime pas lorsque le joueur parle dans le chat de proximité
  • Utiliser une émote puis obtenir un renversement en même temps provoque un retard de l’animation
  • Le MFDS ne met pas à jour les dégâts sur les navires ciblés
  • Les effets pluie / neige fondue de la série Origin 100 se déplacent vers l’arrière dans le sens de la marche
  • Le bras minier Greycat ROC peut se détacher lors de la rentrée dans le véhicule si le bras minier avait été précédemment étendu avant de sortir du véhicule
  • Le joueur peut rencontrer des blocages lors de l’extraction de cristaux avec le ROC
  • Les lits de la série Origin 100 ne se rétractent pas
  • Courir dans les escaliers d’un navire de la série Origin 100 alors que la porte du navire s’ouvre fera tomber les joueurs à travers le sol.
  • Les joueurs qui se déconnectent du centre de réadaptation de Klescher peuvent réapparaître à Grimhex dans leurs tenues de prison
  • Les joueurs ne peuvent pas rentrer dans les vaisseaux Drake Cutlass si la rampe est endommagée
  • Faire le plein d’hydrogène en premier peut vous empêcher de faire le plein de carburant quantique
  • Pince à armures lourdes multiples / obscurcit partiellement certaines des icônes de mobiGlas

Nouvelles fonctionnalités

Emplacements

  • Ajout de ponts de chargement de la station spatiale

Les plates-formes de chargement sont des installations dans les aires de repos où les joueurs peuvent gérer tous leurs besoins en matière de cargaison. Qu’il s’agisse de déposer ou de récupérer, d’acheter de nouveaux équipements de fret, et plus encore.

Navires et véhicules

  • Nouveau navire – ORIGIN 100i Touring
  • Nouveau navire – chasseur léger ORIGIN 125a
  • Nouveau navire – Fret léger ORIGIN 135c

Armes et objets

  • Nouvelle arme FPS – Lance-grenades BEHR

Les ennemis se dispersent ou éclaboussent lorsque vous tournez le GP-33 « MOD » dans leur direction. Ce lanceur de qualité militaire tire des grenades de 40 mm pour nettoyer les pièces et débusquer les ennemis à l’abri. Ceux qui ne fuient pas immédiatement ressentiront la douleur, car la conception de précision de Behring comprend également une fonction qui amorce chaque grenade à exploser à l’impact. Pièces jointes: Optique (S1), Underbarrel (S1).

  • Nouvelle arme FPS – Fusil à pompe BEHR BR2

Conçu à l’origine pour l’armée, Behring a décidé de vendre le fusil de chasse balistique BR-2 au grand public après que les premiers testeurs d’armes aient continué à demander d’en ramener un chez eux. Doté d’un mode de tir semi-automatique qui peut fournir rapidement une puissance d’arrêt dévastatrice, le BR-2 est le choix idéal pour les opérations offensives et défensives. Pièces jointes: Optique (S1), Canon (S3), Underbarrel (S2).

Technologie de base

  • Flottabilité du couvre-sol

Les algues et autres éléments de couverture du sol sur l’eau simuleront la flottabilité, flottent et réagissent de manière réaliste aux vagues de l’eau pour améliorer davantage les visuels de l’eau sur les planètes.

Mises à jour des fonctionnalités

Personnages

  • Créateur de personnage mis à jour pour utiliser de nouvelles conceptions de tête

Emplacements

  • Repeindre les planètes et les lunes existantes

En utilisant les nouveaux outils de peinture planétaire, nous avons parcouru toutes les planètes et les lunes du système Stanton et repeint les surfaces du sol et les préréglages d’objets. Cela nous prémunit également pour l’avenir et nous permet de tirer parti des nouvelles technologies dans les anciens sites.

  • Mise à jour de la texture et de la géologie du sol

Mise à jour et extension de notre bibliothèque de textures de terrain actuelle en ajoutant des données numérisées. Sur une base par objet, nous sommes maintenant en mesure de prendre en charge le déplacement de tessellation HW sur la géologie répartie sur le terrain pour lui donner une apparence plus organique.

  • Ajout d’une variante de matériau Hurston pour les extérieurs de l’avant-poste de Hurston

Gameplay

  • Refactor frontal

Mise à jour de l’interface utilisateur frontale pour utiliser le système de blocs de construction et ajout de nouvelles options telles que l’épinglage de la liste d’amis sur le côté de l’écran et la possibilité d’effacer toutes les notifications.

  • Mises à jour du distributeur automatique de la prison

Mise à jour des distributeurs automatiques dans les prisons pour utiliser les mérites pour acheter des articles ainsi que pour mettre à jour leur interface et leur éclairage.

  • Suppression de la zone verte de la station spatiale extérieure

L’introduction initiale de l’assouplissement des zones vertes consistera à supprimer la zone d’armistice autour de l’extérieur des aires de repos. Cette mise à jour permettra aux joueurs de tirer des armes de navires autour des extérieurs de la halte de repos et est livrée avec de nombreuses mises à jour du système juridique et des défenses de la station pour aider à s’adapter.


Des défenses destructibles de quelques tailles et variétés ont été ajoutées sur et autour des aires de repos. Celles-ci vont des petites tourelles S4 (désormais destructibles) placées sur les plates-formes d’atterrissage, en passant par les sentinelles S6 vues dans les missions Claim Jumpers, à TOUSde nouvelles tourelles S10 sur et autour du périmètre des stations. Une fois détruits, ceux-ci réapparaissent actuellement après 5 minutes (sous réserve d’équilibrage), mais à l’avenir, nous visons à améliorer ce système simpliste. Nous avons créé un système de réponse de sécurité qui, bien que toujours assez simpliste, ajoute les CrimeStats de tous les joueurs de la zone (nous appelons cela en interne la «chaleur») et engendre des navires de sécurité d’un nombre et d’une force croissants en réponse. Le système réagit rapidement à l’augmentation de la chaleur d’une zone en apparaissant dans de nouveaux navires et en éliminant tous les navires plus faibles qu’ils remplacent. Le système réagit plus lentement à la mise à mort de ses propres membres (si la chaleur n’est pas augmentée par cela) et plus lentement encore aux baisses de chaleur (pour continuer à patrouiller de sécurité pendant un certain temps pour s’assurer que la menace ne revient pas de sitôt). Nous développerons davantage ce système à l’avenir pour prendre également en compte le type de vaisseau utilisé par les joueurs. Une nouvelle infraction a été créée appelée la violation d’armistice. Ceci est un crime et est donné si les joueurs endommagent d’autres navires ou des défenses de station dans la zone d’armistice. Il a une période de grâce et une allocation dans lesquelles le joueur est averti que de nouvelles infractions entraîneront un crime. Pour la première implémentation, cette nouvelle infraction ne restera active que sur le casier judiciaire du joueur de 1 jour. Si le joueur entre dans la zone d’armistice tout en ayant un CrimeStat ou gagne un CrimeStat dans la zone, il recevra un avertissement lui indiquant de partir immédiatement. Ceci est un crime et est donné si les joueurs endommagent d’autres navires ou des défenses de station dans la zone d’armistice. Il a une période de grâce et une allocation dans lesquelles le joueur est averti que de nouvelles infractions entraîneront un crime. Pour la première implémentation, cette nouvelle infraction ne restera active que sur le casier judiciaire du joueur de 1 jour. Si le joueur entre dans la zone d’armistice tout en ayant un CrimeStat ou gagne un CrimeStat dans la zone, il recevra un avertissement lui indiquant de partir immédiatement. Ceci est un crime et est donné si les joueurs endommagent d’autres navires ou des défenses de station dans la zone d’armistice. Il a une période de grâce et une allocation dans lesquelles le joueur est averti que de nouvelles infractions entraîneront un crime. Pour la première implémentation, cette nouvelle infraction ne restera active que sur le casier judiciaire du joueur de 1 jour. Si le joueur entre dans la zone d’armistice tout en ayant un CrimeStat ou gagne un CrimeStat dans la zone, il recevra un avertissement lui indiquant de partir immédiatement.


Les joueurs attaqués par n’importe quel PNJ ou joueur valide pour les arrêter devraient avoir un chronomètre d’arrêt de démarrage / réinitialisation lancé sur eux. Si le joueur meurt alors par quelque moyen que ce soit pendant que ce chronomètre est actif, il sera arrêté. Ce chronomètre prend fin si le joueur parvient à voyager quantique, et durera entre une et trois minutes, prolongé par le niveau d’engagement avec le PNJ.. Il s’agit de contourner l’iniquité d’être arrêté simplement parce qu’un acteur valide pour vous arrêter est à proximité, car cet acteur aurait dû vous attaquer récemment. Les criminels réapparaîtront désormais à GrimHex s’ils meurent sans être arrêtés ou se déconnectent sans utiliser de lit de bateau. Les joueurs ont maintenant brièvement la possibilité de porter plainte / de pardonner les crimes commis contre eux. Il s’agit par défaut de porter plainte pour crime commis par des non-membres du parti et de pardonner aux membres du parti si la notification est ignorée. Nous avons converti le meurtre indirect de joueurs d’homicide en crime moindre d’homicide involontaire coupable dans certains cas. Cela inclut d’écraser des joueurs avec un véhicule, de tuer en déclenchant une explosion telle qu’un baril explosif ou une auto-destruction de navire. Nous avons également commis un homicide involontaire coupable pour chaque mise à mort à bord d’un navire autre que le pilote. Verrouiller un missile sur un navire comptera désormais comme de l’hostilité et permettra à ce navire de vous attaquer en légitime défense. Cela amènera l’IA à attaquer et à déclencher une infraction «Agression d’un officier de la loi» si elle est faite aux forces de l’ordre. Le snaring quantique ne donne désormais au joueur qu’une infraction s’il attrape un navire et il en donnera une pour chaque navire pris au piège. L’atténuation quantique d’un acteur que le joueur a le droit d’arrêter ne devrait plus être un crime. Les joueurs ne devraient plus être en mesure d’éviter les scans de sécurité en sortant de leur siège. Nous avons corrigé plusieurs Cela amènera l’IA à attaquer et à déclencher une infraction «Agression d’un officier de la loi» si elle est faite aux forces de l’ordre. Le snaring quantique ne donne désormais au joueur qu’une infraction s’il attrape un navire et il en donnera une pour chaque navire pris au piège. L’atténuation quantique d’un acteur que le joueur a le droit d’arrêter ne devrait plus être un crime. Les joueurs ne devraient plus être en mesure d’éviter les scans de sécurité en sortant de leur siège. Nous avons corrigé plusieurs Cela amènera l’IA à attaquer et à déclencher une infraction «Agression d’un officier de la loi» si elle est faite aux forces de l’ordre. Le snaring quantique ne donne désormais au joueur qu’une infraction s’il attrape un navire et il en donnera une pour chaque navire pris au piège. L’atténuation quantique d’un acteur que le joueur a le droit d’arrêter ne devrait plus être un crime. Les joueurs ne devraient plus être en mesure d’éviter les scans de sécurité en sortant de leur siège. Nous avons corrigé plusieursATC / pad loitering et bogues de saisie pour s’assurer que l’expérience est plus fiable et cohérente. Le pad ramming sera désormais ignoré comme un crime s’il est commis par un membre du groupe. Il s’agit principalement de ne pas punir les membres du parti pour de petites bosses en cours de route. Vous pourrez toujours donner à un membre du groupe une statistique de crime si le pilonnage est si grave qu’il se termine par la mort ou la destruction de votre navire.

  • Interaction entre le joueur et l’inventaire externe T0

Gérez visuellement la nourriture, les boissons, les roches extraites et les objets récoltés stockés dans votre inventaire personnel, en les déplaçant entre les poches de votre sac à dos et de votre combinaison et tout dispositif de stockage externe (comme l’accès au fret sur certains véhicules). Cela ajoute des menus contextuels aux éléments en utilisant un clic droit qui permettra aux joueurs de déposer et de diviser des piles d’objets. Les joueurs peuvent désormais interagir avec la soute arrière du Greycat ROC pour accéder à son stockage et transférer des gemmes entre celui-ci et l’inventaire du joueur.

  • Lancer T1

Lancer amélioré pour être plus précis, plus fiable et accueillir des objets supplémentaires dans le monde du jeu au-delà des grenades. Ajout d’une option pour lancer des objets par dessus (clic gauche) ou par dessous (clic droit) ainsi que maintenir le bouton correspondant pour amorcer la grenade avant de le lancer en lâchant le bouton. Nous avons également ajouté un affichage de trajectoire AR lors du lancement de grenades et d’autres objets.

  • Réactions de force T1

En utilisant le système physique, des réactions visibles sont systématiquement déclenchées pour les joueurs et les PNJ lorsqu’ils sont frappés, tirés et pris dans des explosions. Les acteurs sont obligés de se pencher lorsqu’ils subissent des vents forts, ou les forces G d’un navire en accélération, avec des changements extrêmes de vent et de vitesse du navire renversant les acteurs.

  • Mise à jour des dispositions intérieures de la station spatiale

L’intérieur de la station spatiale a été ajusté pour aider les joueurs à s’y retrouver. Vous pouvez utiliser les ascenseurs intérieurs pour accéder à plusieurs niveaux de la station, y compris les hangars et les habitations, les aires communes et les nouveaux ponts de chargement.

  • Améliorations de la qualité de vie des missiles et des contre-mesures

Nous avons apporté des modifications aux missiles et des contre-mesures visant à améliorer et à stabiliser leur utilisation.


Les missiles réagiront à nouveau à toutes les contre-mesures. Les missiles perdront le verrou pendant le processus de verrouillage si le pilote ne garde pas la cible dans le cône de verrouillage. Correction des raccourcis clavier de sélection des missiles. Ajout du widget HUD DE sélection de missiles . Les joueurs peuvent sélectionner les missiles qu’ils lancent en faisant du vélo, ce qui est affiché sur le HUD(actuellement non lié, mais pouvant être lié dans le menu des raccourcis clavier). Les joueurs ne peuvent verrouiller simultanément des missiles du même type que s’ils sont équipés de plusieurs racks, avec 4 max. Nous avons ajouté une distance minimale à laquelle un joueur peut se trouver lors de l’acquisition d’un verrou sur une autre cible avec des missiles et des torpilles. Cela commence à S1 – 1000m, S2 – 1500m, S3 – 2000m et S4 – 2500m. Les torpilles de taille 5+ utilisent une méthode différente et ont une libération plus lente, car ce sont des torpilles, et toutes sont réglées à un minimum de 1000 mètres. Il y a maintenant une indication d’interface utilisateur pour l’entrée et la sortie de la plage de verrouillage, ainsi que le HUD indiquant les plages si la cible est hors de portée. Un verrou sera perdu si la cible verrouillée est hors de portée.


Pour les contre-mesures, les joueurs peuvent désormais soit lancer un leurre de fusée éclairante qui est un projectile qui émet un signal très fort pour usurper les missiles (fonctionne sur tous les chercheurs), soit déployer un espace de brouillage limité qui affecte toutes sortes de lectures de capteurs (y compris le navire de lancement si contenu dans le champ). Suppression de la gestion des contre-mesures spécifiques au chercheur. Remplacement des raccourcis clavier de contre-mesures. Mise à jour du VFX pour les contre-mesures du nouveau système d’effets. Ajout d’un compteur de munitions de contre-mesure au HUD . Avertissement de missile étendu HUD widgets avec le temps le plus court à l’ affichage d’impact pour chaque type de demandeur entrant. Légèrement rééquilibré toutes les contre-mesures afin que les gros navires, comme le Carrack, aient moins de munitions par lanceur mais des projectiles de contre-mesures plus lourds avec des effets plus longs.

  • Mises à jour sur l’hostilité

L’acquisition d’un verrou de missile sur une cible est désormais considérée comme une action hostile contre l’IA et les autres joueurs leur permettant d’attaquer la personne qui les verrouille sans être l’agresseur.

  • Ajout d’une option pour sélectionner par défaut le mode de souris relatif dans les tourelles
  • Ajout d’une option pour activer / désactiver les animations de réticule de navire
  • Le marqueur AR du vaisseau affichera désormais l’aire d’atterrissage sur laquelle se trouve votre vaisseau
  • Greycat ROC est maintenant achetable le PU

Navires et véhicules

  • Augmentation des propulseurs Constellation dans l’atmosphère pour aider à la rotation angulaire et légèrement réduit sa traînée linéaire pour une petite augmentation de l’accélération

Technologie de base

  • Augmentation de la limite maximale des boutons pour les joysticks / contrôleurs de 50 à 100
  • Le bouton droit de la souris (et équivalent pour PIT pour le retour / la sortie sur le contrôleur et le flightstick) devrait annuler et fermer les roues de sélection rapide

Corrections de bogues majeurs

  • Les nœuds de minage ne devraient plus changer de composition si un joueur le scanne, quitte la zone et revient.
  • Correction d’un bug qui permettait aux joueurs de vendre des marchandises et des ressources exploitables à n’importe quelle distance pendant que le vaisseau était occupé par un autre joueur.
  • Les icônes de diamant ne doivent plus rester affichées après l’extraction des dépôts de surface.
  • Correction de la géométrie manquante à l’intérieur de la chenille pirate près des portes de la passerelle supérieure qui permettait aux joueurs de tomber.
  • Changer d’armure de bras ne devrait plus entraîner la disparition de l’interface utilisateur de mobiGlas.
  • Les joueurs ne devraient plus tomber et ragdoll lorsqu’ils entrent dans la gravité depuis EVA pour la première fois après le frai.
  • Les terminaux ASOP de la Station spatiale devraient désormais afficher correctement l’aire d’atterrissage sur laquelle le vaisseau a été engendré en regardant la colonne de localisation.
  • Carrack ne devrait plus manquer de SDF sur le nez du navire.
  • Les joueurs ne devraient plus être lancés lors de l’entrée / sortie d’ EVA ou se retrouver dans un état insensible lorsque leur client fonctionne à un FPS très bas .
  • Les joueurs ne devraient plus s’incliner soudainement lors de la sortie d’ EVA dans un navire si le navire a tourné.
  • Les joueurs devraient désormais se téléporter dans le port spatial au lieu d’un hangar après que le vaisseau dans lequel ils se trouvent soit mis en fourrière sur un pad.
  • Les piliers d’ascenseur dans les installations souterraines devraient maintenant avoir une collision.
  • Le commerçant de vêtements Grim HEX devrait maintenant être dans sa position utilisable correcte.
  • Le texte d’espace réservé ne devrait plus être présent lors de l’accès aux vaisseaux et aux composants d’Anvil via mobiGlas dans le menu VMA .
  • Le joueur ne devrait plus subir de dégâts ou tomber d’une tourelle dans les constellations s’il sort des tourelles inférieures en essayant d’avancer.
  • Il ne devrait plus y avoir un morceau de géométrie coupant à travers le plancher et l’intérieur de l’ascenseur à la zone d’arrivée de la plate-forme à HUR -L3.
  • Un clic droit sur un joueur dans votre liste de contacts en bas de l’écran dans mobiGlas ne coupera plus l’interface utilisateur déroulante.
  • Les joueurs ne devraient plus avoir de A-Pose lorsqu’ils interagissent avec les stations d’ingénierie debout du Hammerhead, du Retaliator ou de l’Avant-garde.
  • Le nouveau hangar Babbage étiqueté numéro 16 de l’extérieur devrait maintenant afficher le numéro de hangar correct.
  • Correction des lacunes dans les murs près des ascenseurs du hangar Grim Hex où les joueurs peuvent voir hors du monde du jeu.
  • Correction d’une collision au sol manquante sur les écrans de plantes et les murs de la cascade autour du bar de Wally à New Babbage.
  • Origin m50 ne devrait plus piquer au décollage.
  • Drake Caterpillar ne devrait plus tanguer vers le haut lors du décollage des atterrissages.
  • Aegis Saber ne devrait plus piquer vers le bas lors du décollage des aires d’atterrissage.
  • La série MISC Reliant ne devrait plus tanguer vers le haut au décollage.
  • L’avant du Prowler ne devrait plus s’incliner vers le haut lorsqu’il vole dans Atmosphere.
  • Les joueurs devraient désormais laisser tomber correctement leurs armes lorsqu’ils sont tués par une attaque de mêlée avec démontage.
  • Correction d’un problème qui pouvait faire tomber un joueur en collision avec le signe de la plate-forme de transport à New Babbage.
  • Le VFX d’ entrée atmosphérique devrait désormais couvrir les deux bras du Banu Defender.
  • Les fenêtres en verre de Lorville ne devraient plus devenir trop floues en les regardant de près.
  • Le frein spatial ARGO Mole ne doit plus émettre un bruit excessivement fort lorsqu’il est utilisé.
  • Correction des portes du sas des avant-postes n’ayant pas de collision de l’extérieur, ce qui permettait aux joueurs de les traverser.
  • Les boîtes de mission d’élimination des déchets ne devraient plus tomber à travers le sol en arrivant à proximité des avant-postes.
  • Les missions de Claimjumper devraient maintenant progresser davantage une fois que le joueur arrive à la concession minière.
  • MISC Reliant devrait désormais couvrir correctement ses tourelles.
  • Les boucliers AEGS Retaliator devraient maintenant couvrir les propulseurs inférieurs.
  • Les boucliers BANU Defender devraient maintenant couvrir la porte extérieure.
  • Chaff and Flare VFX devrait maintenant s’afficher correctement sur tous les navires lorsqu’ils sont utilisés.
  • Les objets insolubles tels que les tasses, les magazines et les nounours ne devraient plus manquer aux habs.
  • Le bouton Retour de l’application de trading devrait maintenant revenir à l’écran correct si le curseur n’a pas été déplacé des clics précédents.
  • Le multi-outil doit maintenant être correctement stocké dans LTP et persister entre les réinitialisations.
  • Tenter de vendre des boîtes de produits en vrac ne devrait plus afficher «Stock insuffisant» dans les kiosques.
  • L’IA de combat ne devrait plus parfois rester bloquée dans un état de combat permanent après avoir été tuée dans la mission The Price of Freedom.
  • Le VMA devrait désormais mettre à jour correctement le nombre de consommables miniers lorsqu’il est équipé de plusieurs navires.
  • Les caméras du navire ne devraient plus être hors position, donc les joueurs appelant un pilote devraient maintenant voir le joueur assis dans le siège du pilote.
  • La recherche dans les tourelles Vanguard ne devrait plus rendre l’interface floue et l’écran s’assombrir.
  • Les navires et les véhicules doivent désormais être correctement stockés dans les avant-postes de Platinum Bay lorsqu’ils sont nettoyés ou lorsque le joueur sélectionne le magasin via ASOP .

Technique

  • Correction de 5 plantages du client
  • Correction de 9 plantages de serveurs